Anglais

Question

Quelqu’un peut m’aider svp :
Les phrases suivantes expriment-elles le souhait ou le regret ?
Traduis-les.
a. If only I could see him when he is back home!
b. I wish he had told me the truth! I'm sure he lied again!
c. I don't wish my name to appear on this blog.
d. I wish he had seen her at Kevin's party last night!

2 Réponse

  • A)si seulement je pouvait le voir quand il revient à la maison
    B)souhait
    C) souhait
    D)souhait
  • Si seulement je pouvais le voir à son retour! Souhait

    b. J'aimerais qu'il m'ait dit la vérité! Je suis sûr qu'il a encore menti! Regret

    c. Je ne souhaite pas que mon nom apparaisse sur ce blog. Souhait

    D.J'aimerais qu'il l'ait vue à la soirée de Kevin l Regret

Autres questions