Merci à ceux qui m'aide merci davence Réécrivez le texte en remplaçant «il » par « ils » et en mettant au plus que parfait les verbes à l'imparfait et au passé
Français
paulquero22
Question
Merci à ceux qui m'aide merci davence
Réécrivez le texte en remplaçant «il » par « ils » et en mettant au plus que parfait les verbes à l'imparfait et au passé simple. Vous ferez toutes les modifications nécessaires.
Il était désespéré de n'être pas préfère. Cette jalousie, qui ne venait que de sa vanité, lui fit penser
qu'il aimait éperdument Sémire. Il voulait l'enlever. Les ravisseurs la saisirent, et dans les emportements de leur violence ils la blessèrent [...]
Voltaire, Zadig ou la Destine, 1747.
Réécrivez le texte en remplaçant «il » par « ils » et en mettant au plus que parfait les verbes à l'imparfait et au passé simple. Vous ferez toutes les modifications nécessaires.
Il était désespéré de n'être pas préfère. Cette jalousie, qui ne venait que de sa vanité, lui fit penser
qu'il aimait éperdument Sémire. Il voulait l'enlever. Les ravisseurs la saisirent, et dans les emportements de leur violence ils la blessèrent [...]
Voltaire, Zadig ou la Destine, 1747.
2 Réponse
-
1. Réponse Anonyme
Réponse :
Explications :
Bsr,
Ils avaient été désespérés de n'être pas préfèrés . Cette jalousie, qui n'était venue que de leur vanité, leur avait fait penser
qu'ils avaient aimé éperdument Sémire. Ils avaient voulu l'enlever. Les ravisseurs l'avaient saisie , et dans les emportements de leur violence ils l'avaient blessée [...]
☺
-
2. Réponse jiezheng8786
Réponse :
Ils étaient désespérés de n'être pas préfère. Cette jalousie, qui ne venaient que de leurs vanité, lui fit penser
qu'ils aimaient éperdument Sémire. Il voulaient l'enlever. Les ravisseurs la saisirent, et dans les emportements de leur violence ils la blessèrent [...]
Voltaire, Zadig ou la Destine, 1747.
J'espere que je t'ai ete utile .