Anglais

Question

Bonjour, j'ai un dialogue théâtrale sur les stereotypes à faire. J'ai fais ceci! veuillez me dire mes erreurs svp merci. Puis , est ce que mes didascalies sont bonne elles sont entre parenthèse ?

The scene takes place on Monday at school. My friend Roger and are talking about strereotypes for nationalities since we have an oral presentation.



Me: Hello Roger, let's start with the Germans

Roger: ( he sits down ) In my view, the Germans are blue-eyed and blond-haired people.

Me: ( smilling ) This is quite true, during my trip to Germany, I saw a lot of the blue-eyed and fair-haired people. Don't you think that the English are good cooks?

Roger: Er, I don't agree, I don't think they are good cooks since when I was in England, I didn't really like funk food. However, I have noticed that the English drank a lot of tea!

Me: ( surprised ) Of course, you have the right not to agree but what do you think of the Americans ?

Roger: On the one hand, the Americans like to eat fast food. On the other hand, the Americans only drink coke and they are obese.

Me: This is ridiculous, I don't think the Americans are fat. In my view, they are muscular. Otherwise, you're right about the rest. Why would you say that ?

Roger: You see, I say that because my friend went there and he said me that they are fat.

Me: It can't be true, I think he must have been wrong.
Finally, the Italians eat enormously pasta and pizza. Do you agree about it ?

Roger: You know, I totally agree with you. The Italians move their hands when they speak.

Me: Actually, I absolutely agree with you.
( gets angry ) Damn! the bell rang it's time to go to class. See you later Roger!

1 Réponse

  • Réponse:

    bonjouur c pas mal mais j'ai relevé quelques fautes ou maladresses :

    -stereotypes about ou of nationalities

    -in my view (maladroit) - In my opinion ou it seems to me that....

    -un seul l à smiling

    - pas de the apres a lot of et pas de the à the English- English people

    - are good cookers ? (pas cooks)

    - ATTENTION since ne veut pas dire "parce que" _ because

    English drink et pas drunk (car ils boivent tjrs du thé)

    -

    - on dit plutot much tea (car c indenombrable)

    - j'ai pas compris... mais mets juste you are right but etc.

    - what do you think about Americans ?

    - on one hand

    - dis plutot he told me that they are fat (roger)

    - he must be wrong

    - the bell is ringing

    Explications:

    pas de "the" quand on fait une généralité !

    donc on dit pas the Americans mais American people ou Americans ou people from America... (pareil pour les autres nationalités)

    - the bell is ringing parce que c ce qui se passe en ce moment, au moment ou il parle

Autres questions